동사 た형 뒤에 쓰이는 문법에 대하여 간단히 알아 보도록 하겠습니다.
~た後(で): ~한 다음에
~たうえで: ~한 다음에
앞의 접속 형태의 따라서 うえで의 의미가 달라지는데요, 접속형태로 '동사た형'이 온다면 '~한 다음에'로 해석하지만
동사 기본형(간단하게 동사る로 말하겠습니다.)+うえで가 온다면 '~하는 데에', '~할 때'(목적)의 의미가 됩니다.
例)食事をしたうえで(後で)歯を磨きます。 식사를 한 후에 이를 닦습니다.
例)面接するうえで注意することは何ですか? 면접 할 때에 주의할 점은 무엇입니까?
~たあげく(で): ~한 끝에 (~한 끝에 ~하다, 결과, 부정적)
た後(で)와 たうえで와 비슷한 의미를 가지고 있지만 た後와 たうえで는 순서상의 의미를, たあげく는 결과의 뉘앙스를 가지고 있습니다.
例) 椅子(いす)に長く座ったあげく、病気をした。 의자에 오래 앉은 끝에 병을 얻었다.
~たすえ(に): ~한 끝에(긍정, 부정 둘 다 가능)
たあげく와 같은 의미를 가지고 있지만 부정적인 뉘앙스의 たあげく와 달리 긍정, 부정의 뉘앙스를 다 내포하고 있습니다.
例) 一生懸命努力したすえに就職をした。 열심히 노력한 끝에 취직했다. (긍정의 의미기에 あげく는 x)
~たまま(で): ~한 채로 (상태의 의미)
~たきり(で): ~ 한 채로(그것으로 끝이다, 종료의 의미) , ~뿐이다.
동사ます+っぱなし(で/にして): ~한 채로(내버려두다, 방치의 의미)
たまま와 たきり、っぱなし는 모두 '~한 채로'로 해석할 수 있습니다. 하지만 たきり와 っぱなし는 부정형에 접속 할 수 없으며 たまま만 부정형에 접속 할 수 있습니다. 그리고 っぱなし는 た형에 접속하지 않고 동사ます형에 접속하지만 같은 뜻으로 해석 할 수 있기에 적었습니다.
例)窓を開けたままで出かけてしまった。 창문을 열어 둔 채로 외출해버렸다. (창문이 열려 있는 상태, 동 작이 지속 됨)
例)朝、パンを食べたきり何も食べなかった。 아침에 먹은 채로 무엇도 먹지 않았다
例) あの人は一時間もしゃべりっぱなしだ。 저 사람은 한 시간동안 수다를 떤다. (부정적 의미가 내포됨)
っぱなし와 たまま는 뉘앙스적인 차이가 있는 데요. 차후에 자세하게 정리 후 올리 도록 하겠습니다.
간단하게 설명하자면 っぱなし는 부정적인 たまま라고 보시면 됩니다.
~たが最後: ~했다하면 (일단 ~했다하면)
例)ゲームをしたが最後、止めらないでする。 게임을 했다하면, 멈추지 않고 한다.
~たほうがいい: ~하는 편이 좋다 ≒ 동사る+ことだ(~하는 것이 상책이다.)
~たものだ: ~하곤 했다(과거에 대한 습관이나, 긍정적 의미의 그리움이 담긴 문장이 옴)
~たり~たりする는 단순 병렬이기 때문에 たものだ와는 엄연히 다릅니다. 과거를 회상할 때 사용하곤 합니다.
例) 子供の時には友達とよく遊んだものだ。 어릴 때에는 친구들과 자주 놀곤 했다.
たものだ와는 별개로 'ものだ'의 용법
동사る+ものだ : ~하기 마련이다. ~하는 법이다 (통산적, 본질)
: ~하는 것이 바람직 하다(사회적, 도의적, 통산적).
: 정말 ~하구나(영탄, 감탄)
~たところで: ~해봤자, ~한들
~たところ: ~했더니
~たところだ: (방금 막) ~했다 (동작이 끝난 직후)
ところ는 접속 형태에 따라서 의미가 달라지기 때문에 주의할 필요가 있습니다.
'일본어' 카테고리의 다른 글
[일본어] ~ 할 뻔 했다. (0) | 2021.10.17 |
---|---|
[ばかり] 바카리 용법 살펴보기 / 일본어 문법 (0) | 2018.12.21 |